Когда Resident Evil решил, что лучшим местом для его истории был город в Теруэле


Через неделю после его выпуска многие комментарии о восьмой части Resident Evil сосредоточены на нескольких аспектах: с одной стороны, его обстановка в европейской деревне, своего рода центр линейно от того места, где начинаются все ваши сценариикак злополучный замок леди Димитреску и ее дочерей. С другой стороны, переориентация его механики на безудержное действие, элемент, который никогда не был чуждым для серии, но который в этой части усилен волнами очень стойких врагов и обилием боеприпасов и оружия.

Обладая такими характеристиками, как знаменосцы дискуссий, неизбежно снова и снова возвращаться к сравнения с Resident Evil 4, частью саги 2005 года, в которой впервые произошел поворот в сторону механики выстрелов. выше любых других соображений. Поворот, который сделал его одним из знаковых в серии, а также одним из самых влиятельных.

Resident Evil Village, анализ без спойлеров: более доступный и прямой RE, сохраняющий физический ужас и зловещую атмосферу

Но другой аспект “Деревни”, который заставляет людей говорить, полузаброшенный город, также Он много пьет из той доставки, которой только что исполнилось пятнадцать, только то, что там город был … испанским. Это один из самых диковинных элементов саги, поскольку мы имеем дело с глубокой Испанией, но «глубокой», как понимал этот термин Лавкрафт. Дикие и агрессивные сельские жители, знаковые и бессмысленные фразы и даже первое появление Ла Бенемерита, слушающего фламенко в Seat Panda. Идеальный материал для культового кошмара.

За спиной ты тупой!

История начинается с главного героя Леона С. Кеннеди, одного из двух героев второй части саги. Ваша миссия здесь спасти дочь президента США Эшли, похищенную таинственной организацией под названием Los Illuminados, и проходил в деревне на севере Испании. Там вы встретите персонажей с относительно латиноамериканскими именами, таких как Биторес Мендес, глава жителей деревни; Луис Сера, который также расследует дело; или Рамон Салазар, один из приспешников злодея. Вирус, на этот раз, мы знаем по мутации под названием (по-испански) Las Plagas.

Только с этими данными можно подтвердить, что Resident Evil 4 попадает в одну из самых больших ошибок представления Испании в аудиовизуальном видео: путаница и смешение элементов, происходящих из разных стран Латинской Америки, особенно Мексика. Фамилии, подобные Салазар, или безошибочно узнаваемый латинский акцент в частях, на которых говорят по-испански, являются хорошим доказательством этого.

И что недостатка в документации не было: Как и хорошие японцы, сотрудники Capcom организовали поездку в Испанию с документацией. (и Соединенное Королевство), где они фотографировали всевозможные элементы, такие как текстуры камня, декорации и готические памятники. Это было до того, как первоначальный фокус сумасшедшего и чрезмерного экшена был отменен и преобразован в другую игру, первую «Devil May Cry» 2001 года.

СС 254ff088257d644c493be6735bc75caf0f8930c7 1920x1080

Латинский акцент – не единственная локализационная драма в игре: «Resident Evil 4» полна ошибок, которые указывают на довольно серьезные недостатки документации. Например, Валюта игры – песета (эй, по крайней мере, это не песо), валюта, которую давно заменили евро.в 1999 году. На стенах видны иероглифы с явным месопотамским влиянием, а также надпись о человеческом жертвоприношении в самом ясном стиле ацтеков, что исторически никогда не производилось в Испании.

Смерть – это жизнь

Хотя самое запоминающееся в игре, без сомнения, это Churrigueresque использование испанского с которыми таинственные жители Эль-Ганадо (замазки, которые бросают в нас на начальном этапе игры) упрекают Леона. Некоторые из фразы повторяются так настойчиво и так смешно, что становятся зародышем невольной комедии. Некоторые из них:

Все игры Resident Evil в порядке от худшего к лучшему

  • Там есть!
  • Посторонний!
  • Возьми это!
  • Я тебя разорву на куски!
  • Эй, сюда!
  • Я сделаю тебе фарш!
  • Посмотри на него, ему больно!
  • Ты свинья!
  • За спиной ты тупой!
  • Не позволяй этому уйти!
  • Прекрати, сукин сын!
  • Мы должны идти
  • Умирать – это жить.
  • Да, убить хочу!
  • Умри умри умри…
  • Мозги, мозги, мозги …
  • Идите позади.
  • Какого хрена ты здесь делаешь? Убирайся, сволочь!
  • Ходят слухи, что среди нас есть иностранец.
  • Блин, дерьмо!
  • Пора крушить!
  • Ах, какая мать!
  • Пойдем!
  • Не дайте ему сбежать с острова живым!

Как легко обнаружить, многие из этих выражений имеют элементы, типичные для латиноамериканского испанского языка, и результат, основанный на повторении и озвучивании актеров, которые явно не знали, что они говорят являются одними из самых запоминающихся элементов игры. «Деревня» более расслабленная, но это воссоздание Монтехо де Тиермеса из «Resident Evil 4» (данные никогда полностью не подтверждаются) намного харизматичнее, чем это заканчивается.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *